Às vezes, os homens são donos dos seus próprios destinos.
Èovek, katkad, sam sreæu svoju kuje.
Agora temos poder sobre nossos próprios destinos.
Pravilo ove igre jest uzeti sudbinu u vlastite ruke.
São senhores de si, comandando seus próprios destinos.
Sami ste svoji gospodari koji upravljaju svojom sudbinom.
Vocês devem assumir seus próprios destinos.
Morate uzeti sudbinu u svoje ruke.
Eles são todos homens... feitos ou desfeitos por eles mesmos, criadores dos seus próprios destinos.
Takvi su kao svaki èovek... Stvore nešto za sebe ili uništavaju sebe... Svako je kovaè svoje sudbine.
Eu acho que a beleza ainda sendo seres humanos é:podemos decidir nossos próprios destinos.
Lepota tog što smo još uvek ljudska biæa,... je što možemo da žudimo za sopstvenim sudbinama.
A fé religiosa é acreditar que boas coisa valem a pena ser feitas para seus próprios destinos.
"Religijska vera je verovanje da su dobra dela vredna èinjenja zbog samih nas."
Você acorda todos, procura dar um explicação, e, então, todos seguirão seus próprios destinos.
Ako ih sve probudiš, moraæeš mnogo toga da im objašnjavaš a onda svi malo ciknu.
"Cada uma de nós tinha a intenção de encontrar os seus próprios destinos."
'Svako od nas se zaputio u potragu za sopstvenom sudbinom. '
Só lembre-se que eles são donos de seus próprios destinos.
Morate pamtiti da su oni zaduženi za svoju sudbinu.
Acredito que as pessoas fazem seus próprios destinos.
verujem da su ljudi sami odgovorni za svoju sudbinu.
Você estava propondo emancipação, dando as mulheres a chance de ter algum controle sobres seus próprios destinos.
Pružate ženama moguænost da bar na neki naèin kontrolišu svoju sudbinu.
Eu lhes ofereço uma chance. De traçar seus próprios destinos.
Nudim vam priliku da si sami skrojite sudbinu.
Se aceita o que fomos escolhidos para fazer, evitar o Apocalipse para que a humanidade possa prevalecer, para que pessoas possam escolher seus próprios destinos, assim como eu devo escolher o meu agora.
Ako prihvataš ono za šta smo izabrani. Da spreèimo Apokalipsu, da èoveèanstvo istraje. Da ljudi sami biraju sudbinu, kao što ja sada moram svoju.
Não há mais mestres, há magistrados! Nós criamos nossos próprios destinos.
Bez vlasnika ili sudija, stvaramo svoju sudbinu.
Nosso clã precisa de você aqui. temos nossos próprios destinos.
Potreban si našem klanu ovde. Ti i ja, imamo našu sudbinu.
Nos tempos antigos, acreditava-se que a sina e o destino humanos estavam nas mãos dos deuses. Havia muito menos essa ideia de que controlamos nossos próprios destinos e que fazemos nossas próprias vidas através das escolhas, decisões e ações.
Sa svojim elegantnim dizajnom i mudrim marketingom, iPhone postaje senzacija, prodaje se 500 miliona ureðaja u narednih sedam godina.
Ele disse, "Às vezes, creio que os Destinos devem rir quando nós os denunciamos e insistimos que a única razão para não ganharmos, é que os próprios Destinos falham.
"Ponekad mislim da sudbina mora da se smeši dok je odbacujemo i tvrdimo da je jedini razlog za to što ne možemo pobediti promašaj sudbine.
E, conseguindo uma boa educação, vocês também podem controlar os seus próprios destinos.
Добијањем доброг образовања и ви можете да контролишете сопствену судбину.
E vocês também, com esses mesmos valores, podem controlar os seus próprios destinos.
И ви исто, са овим истим вредностима можете да контролишете своју судбину.
Vocês agora têm controle sobre os seus próprios destinos.
Сада имате контролу над сопственом судбином.
0.78689694404602s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?